退伍军人和军事政策

涉及个人

经修正后,38美国.S.C. 3679(c) requires that the following individuals be charged the in-state resident rate:

  • A veteran using educational assistance under either Chapter 30 (Montgomery GI Bill® – Active Duty Program), 第三十一章(职业康复), 章35 (Dependent Educational Assistance) or Chapter 33 (Post-9/11 GI Bill®), 38u.S.C. who lives in Massachusetts (regardless of his/her formal state of residence).
  • Anyone using transferred Post-9/11 GI Bill® 好处 (38 U.S.C. § 3319) who lives in Massachusetts (regardless of his/her formal state of residence).
  • 以上所述的任何人,只要他或她继续注册(除了在课程之间的定期休息时间), 学期, (或学期)在同一所学校. The person must be using educational 好处 under Chapter 30, 31章, 章35, 或《十大彩票平台》第38章第33章.S.C.
  • Anyone using 好处 under the Marine Gunnery Sergeant John David Fry Scholarship (38 U.S.C. § 3311(b)(9)) who lives in Massachusetts (regardless of his/her formal state of residence).
  • Out-of-state-students: 确保我们最近退伍的退伍军人和他们符合条件的家庭成员在使用9/11后GI法案时不必承担州外费用® 教育的好处, 十大彩票平台 is fully compliant with section 702 of the Veterans Access, 2014年的《选择与责任法案.  我们还选择参加黄丝带计划,以提供额外的资金,而无需向您的GI法案收取额外费用® 权利.

总之, 个人不需要在退役或从现役服役期间释放或转让人退役或从现役服役释放后三年内注册,以获得州内居民学费.

Veterans Benefits and Transition Act of 2018, Section 103

  • 涉及个人 is any individual who is entitled to educational assistance under chapter 31, 职业康复及就业, 或者第33章, 9/11后退伍军人法案®福利. 
  • 十大彩票平台技术社区学院 will not impose any penalty, 包括滞纳金的评估, 拒绝访问类, 库, 或其他机构设施, or the requirement that a 涉及个人 borrow additional funds, 由于退伍军人事务部根据第31章或第33章延迟支付资金,导致个人无法履行其对该机构的财务义务.
  • 十大彩票平台技术社区学院 will permit any 涉及个人 在个人向教育机构提供第31章或第33章规定的获得教育援助资格证书之日起的一段时间内参加或参加教育课程,“资格证书”还可以包括从退伍军人事务部(VA)网站- eBenefits获得的“利益声明”, or a VAF 28-1905 form for chapter 31 authorization purposes) and ending on the earlier of the following dates: 
    • The date on which payment from VA is made to the institution. 
    • 在收到资格证书后的90天内,机构认证学费和费用.

被列入现役军令的学生

3691A. Withdrawal or leave of absence from certain education

(a)一般

  1. 承保成员可, after receiving orders to enter a period of covered service, withdraw or take a leave of absence from covered education.

    1. 有关机构不得因受保成员根据第(1)段退出或请假而对该受保成员采取不利行动。.
    2. Adverse actions under subparagraph (A) include the following:
      1. The assignment of a failing grade to a covered member for covered education.
      2. The reduction of the grade point average of a covered member for covered education.
      3. The characterization of any absence of a covered member from covered education as unexcused.
      4. The assessment of any financial penalty against a covered member.

(b)撤军

If a covered member withdraws from covered education under subsection (a), 有关院校须退还学员退学期间的所有学杂费(包括住宿费).

(c)休假

If a covered member takes a leave of absence from covered education under subsection (a), 有关机构应当——

  1. assign a grade of "incomplete" (or equivalent) to the covered member for covered education for the academic term from which the covered member takes such leave of absence; and
  2. 在切实可行的范围内, 允许受保成员, upon completion of the period covered service, 完成这样的学术学期.

(d)的定义

  1. The term "covered education" means a course of education-
    1. at an institution of higher education; and
    2. paid for with educational assistance furnished under a law administered by the Secretary.
  2. 预备役军人是指参加预备役教育的武装部队(包括预备役部队)成员.
  3. 术语“承保服务”是指-
    1. active service or inactive-duty training, as such terms are defined in section 101 of title 10; or
    2. State active duty, as defined in section 4303 of this title.
  4. “有关机构”一词是指, 相对于被覆盖的成员, the institution of higher education where the covered member is enrolled in covered education.
  5. “高等教育机构”一词的含义与1965年《高等教育法》第101条所规定的含义相同.S.C. 1001).
  6. “承保服务期间”是指自承保成员进入承保服务之日起至承保成员终止承保服务或在承保服务期间死亡之日止的期间.

(Added Pub. L. 117 - 328年,div. 美国,第II编,第216(a)条,2009年12月. 29, 2022, 136 Stat. 5455 .)

学术地位

The quality point index is required to maintain acceptable academic standing in an approved program of study.

非全日制学生, the completion of 12 semester hours will be considered the completion of a semester.

从退伍军人管理局获得福利的学生被告知,如果他们的平均质量点不允许他们留在一个项目中, 他们可以继续以非录取学生的身份自费参加,直到他们的平均成绩允许他们重新进入课程.

学生们被警告说,V.A. will not provide 好处 to repeat a course, 哪个已经被通过了, nor will they support courses that do not meet the requirements for an approved program of study.

从退伍军人管理局获得福利的学生被告知,福利只会延长到批准的项目所包含的正常时间长度. Full-time students must complete associate degree programs in five 学期. 非全日制学生在完成学业所需的较长时间内获得的福利将减少. 关于福利的具体问题, program approval and eligibility will be answered by the Veterans' Office on campus.

Grading Procedure and Unsatisfactory Grades

十大彩票平台使用从“a”到“F”的刻度转换成用于确定累积平均值的质量点. A grade of "F" equals 0 quality points and is unsatisfactory. D等于1.0,如果质量点累积平均值相对于学位规格保持,则可以计算为学位. The Veterans Administration does not authorize 好处 for courses that are audited or challenged. A withdrawal or termination from a course constitutes an overpayment for the veteran.

退出和缺席

All students are required to notify the Registrar of withdrawals or terminations. 学生s receiving Veterans 好处 must also contact the office of Veterans' Affairs. Attendance procedures are at the discretion of the faculty.

接受退伍军人福利的学生将被认为在每学期的每门课程中取得令人满意的进展,时间间隔如下:

  1. 如果他们的名字出现在正式的班级名单上,并在正式的增减期结束时由教练认证.
  2. 如果他们拿到了期中成绩.

 

GI Bill®是美国军队的注册商标.S. 退伍军人事务部(VA). More information about 教育的好处 offered by VA is available at the official U.S. 政府网站 http://www.好处.va.gov / gibill.